Japon, japonais, voyage, manga, traduction, dictionnaire, dessin animé, drama, asie, otaku, japonaise, idole, jeux vidéo, tokyo, jpop, osaka, kyoto, フランス語, école, étude, langue, culture, judo, arts martiaux, karate, zen, sushi, samurai, geisha, ikebana, ninja, anime, origami, asie, asiatique, billet d'avion, paris-tokyo, travailler au Japon, vivre au Japon, étudier au Japon, estampe, rencontre, amour

みのがす

見逃す

minogasu

ne pas voir, ne pas remarquer; laisser échapper (bandit; des paroles)

  • Type : verbe (groupe 4)
  • Catégorie : autre
- ne pas voir qqn caché dans un buisson
- ne pas remarquer un indice
- laisser échapper des paroles malheureuses
- laisser échapper un bandit
Formes de base du verbe
  • 未然形 fome inaccomplie
    見逃さ みのがさ
  • 連用形 forme conjonctive
    見逃し みのがし
  • 終止形 forme terminale
    見逃す みのがす
  • 連体形 forme attributive
    見逃す みのがす
  • 仮定形 forme hypothétique
    見逃せ みのがせ
  • 命令形 forme impérative
    見逃せ みのがせ
  • て形 forme en TE
    見逃して みのがして
  • た形 forme en TA
    見逃した みのがした

Conjugaisons
  • affirmatif intemporel poli
    見逃します みのがします
  • négatif intemporel poli
    見逃しません みのがしません
  • affirmatif passé poli
    見逃しました みのがしました
  • négatif passé poli
    見逃しませんでした みのがしませんでした
  • affirmatif intemporel neutre
    見逃す みのがす
  • négatif intemporel neutre
    見逃さない みのがさない
  • affirmatif passé neutre
    見逃した みのがした
  • négatif passé neutre
    見逃さなかった みのがさなかった
  • progressif intemporel neutre
    見逃している みのがしている
Entrée créée le 20-11-2007 par
avatar 日仏辞典

traduction japonais ne pas voir, ne pas remarquer; laisser échapper (bandit; des paroles)

traduction français 見逃す みのがす

pianiste apprendre le piano